a) finalità: i dati saranno trattati per il corretto svolgimento degli adempimenti contabili, fiscali, commerciali, tecnici e per tutte le attività aziendali in genere inerenti al rapporto in essere;
a) purpose: the data will be processed for the proper fulfilment of accounting, tax, commercial, technical activities and for all business activities in general related to the relationship in place;
Credo sia l'effetto dei processi fluidi dinamici inerenti al movimento del gas rarefatto.
I believe you see the effect of the dynamic processes inherent in the motion of rarefied gas.
Il mio collega, Ron Motley, e io abbiamo fatto causa all'industria del Tabacco da parte dello Stato del Mississippi per il rimborso delle spese sanitarie per le cure delle malattie inerenti al fumo.
My co-counsel, Ron Motley and I, have filed a lawsuit against the tobacco industry on behalf of the State of Mississippi to get the state reimbursed Medicaid costs for treating' people with smoking-related illness.
Signor Presidente, ho chiesto ai servizi segreti di mandarci una valutazione sui rischi inerenti al percorso del Presidente Suvarov.
Mr. President, I asked Secret Service to sent a threat assessment for President Suvarov's route.
Cose che Doug dovrebbe riconoscere come inerenti al caso.
Something that Doug would know is pertinent to the case.
Dato che Julian non mi piace, le conversazioni con lui sono strettamente inerenti al film.
Since I don't really like julian, we try to keep our conversations strictly aut the movie.
Le informazioni inerenti al vostro utilizzo di questo sito internet prodotte tramite i cookie vengono di norma trasmesse a un server di Google negli USA e lì salvate.
The information generated by the cookie about your use of this website will, as a rule, be transmitted to a server of Google in the USA and stored there.
Nel caso si verifichino problemi o tu abbia delle domande inerenti al pagamento tramite carta di credito, potrai contattare il nostro supporto al cliente: [email protected].
If you have problems or questions regarding payment with a credit card, contact our customer support: [email protected].
Quali proprietà sono inerenti al calcio-attivo BAA?
What properties are inherent in BAA Calcium-Active?
Maniere: Le buone maniere sono inerenti al carattere di chi fa; sono sviluppati, non innestati.
Manners: Good manners are inherent in the character of the doer; they are developed, not grafted.
Il GEPD vigila sul rispetto di tale obbligo e fornisce consulenza alle istituzioni e agli organi dell’Unione su tutti gli aspetti inerenti al trattamento dei dati.
The EDPS is also responsible for advising Community institutions and bodies and Data Subjects on all matters concerning the processing of personal data.
c) cooperazione tra piccoli operatori per organizzare processi di lavoro in comune e condividere impianti e risorse e per lo sviluppo e/o commercializzazione di servizi turistici inerenti al turismo rurale;
(c) co-operation among small operators in organising joint work processes and sharing facilities and resources and for the development and/or marketing of tourism services relating to rural tourism;
4.1 Conseguimento degli obiettivi inerenti al conferimento in discarica dei rifiuti urbani biodegradabili
4.1 Fulfilment of the targets related to biodegradable municipal waste going to landfills
La perdita di peso dei materiali o delle sostanze derivante da processi di trasformazione fisici e/o chimici inerenti al processo finale di riciclaggio non dovrebbe essere detratta dal peso dei rifiuti comunicati come riciclati.
Losses of materials which occur before the waste enters the recycling operation, for instance due to sorting or other preliminary operations, should not be included in the waste amounts reported as recycled.
Domanda sul prodotto – è il link per il modulo, che permette di inviare velocemente il modulo con richiesta all’ufficio Esportazioni di fornire ulteriori informazioni inerenti al prodotto, e che non sono visibili sulla pagina web.
Ask about the product – a link to the form that enables quick sending the inquiry form with a request to the Export Department for additional information concerning a product which cannot be found on the website.
Il presente regolamento lascia impregiudicata la competenza delle autorità degli Stati membri a trattare questioni inerenti al regime patrimoniale tra coniugi.
This Regulation shall not affect the competence of the authorities of the Member States to deal with matters of succession.
Di conseguenza, otterrete tutti i diritti inerenti al genitore e sarete anche in grado di definirvi orgogliosamente un padre.
As a result, you will get all the rights inherent to the parent, and you will also be able to proudly call yourself a father.
Le informazioni rilevate automaticamente e inerenti al vostro utilizzo del presente sito web di solito vengono trasmesse ad un server di Google negli USA e lì salvate.
The automatically collected information about your use of this website is usually transmitted to a Google server in the USA and stored there.
Attenzione: alcuni degli indici di segnalazioni di bug un tempo disponibili non lo sono più a causa di problemi inerenti al programma che li ha generati.
Note: some of the previously available indices of bug reports aren't available due to internal problems with the program that generated them.
La direttiva stabilisce un’armonizzazione minima dei requisiti inerenti al governo societario: le decisioni di nomina dovranno basarsi su criteri obiettivi in materia di qualifiche.
The directive establishes a minimum harmonisation of corporate governance requirements, as appointment decisions will have to be based on objective qualifications criteria.
La proposta della Commissione definisce "circostanze eccezionali" le circostanze che non sono inerenti al normale esercizio dell'attività del vettore aereo interessato e che sfuggono al suo effettivo controllo.
The Commission's proposal defines "extraordinary circumstances" as circumstances which are not inherent in the normal exercise of the activity of the air carrier concerned and are beyond its actual control.
Considerati tutti i fatti inerenti al caso in questione ho deciso di far cadere ogni accusa nei confronti di Cabe McNeil.
I've taken all the facts of this case into consideration. And I've decided to drop all charges against Cabe McNeil.
No, in questo momento, da lei voglio solo fatti inerenti al caso.
No. All I want to hear from you right now are facts about this case.
Nelle proposte di revisione della legislazione sui rifiuti, la Commissione presenta nuove norme intese a incoraggiare le attività inerenti al riutilizzo.
In the revised waste proposals, the Commission proposes new rules which will encourage reuse activities.
La Serbia deve dimostrare un atteggiamento più costruttivo riguardo alle questioni inerenti al Kosovo.
Serbia needs to demonstrate a more constructive attitude on issues related to Kosovo.
Nel caso si verifichino problemi o tu abbia delle domande inerenti al pagamento tramite carta di credito, potrai contattare il nostro supporto al cliente: [email protected].
If you have problems or questions regarding payment with a credit card, contact our customer support: [email protected].
Nel caso si verifichino problemi o tu abbia delle domande inerenti al pagamento tramite bonifico bancario, potrai contattare il nostro supporto al cliente: [email protected].
If you have problems or questions regarding payment via bank transfer, contact our customer support: [email protected].
La perdita di peso dei materiali o delle sostanze derivanti da processi di trasformazione fisici e/o chimici inerenti al processo finale di riciclaggio non dovrebbe essere detratta dal peso comunicato dei rifiuti indicati come riciclati.
Losses in weight of materials or substances due to physical and/or chemical transformation processes inherent to the final recycling process should not be deducted from the weight of the waste reported as recycled.
Le qualità personali inerenti al leader comprendono abilità, caratteristiche comportamentali, valori morali e conoscenza.
Personal qualities inherent in the leader include skills, behavioral characteristics, moral values and knowledge.
In secondo luogo, anche oggi ci sono paesi dove non esiste il riconoscimento governativo del matrimonio, e non ci sono leggi inerenti al matrimonio.
Second, even today, there are some countries that have no governmental recognition of marriage, and/or no legal requirements for marriage.
Quando ci scrive o ci invia un’e-mail, la preghiamo di includere le informazioni inerenti al suo ordine per consentirci di identificarlo.
If you are e-mailing us or writing to us please include details of your order to help us to identify it.
Tra queste la principale è la legge sull'FTC stessa, che proibisce gli atti o pratiche sleali e ingannevoli nel commercio o inerenti al commercio (2).
The primary law enforced by the FTC, the FTC Act, prohibits ‘unfair’ and ‘deceptive’ acts or practices in or affecting commerce (2).
Nell'eseguire i propri compiti il responsabile della protezione dei dati considera debitamente i rischi inerenti al trattamento, tenuto conto della natura, dell'ambito di applicazione, del contesto e delle finalità del medesimo.
When performing his tasks, the officer bears in mind the risk related to processing activities and at the same time takes into account the nature, scope, context, and purposes of the processing.
Nel caso si verifichino problemi o tu abbia delle domande inerenti al pagamento tramite bonifico bancario, potrai contattare il nostro supporto al cliente: [email protected].
If you have problems or questions regarding payment via bank transfer, contact our customer support: [email protected].
Un numero ridotto di modifiche sostanziali inerenti al processo di rifusione dovrebbe comunque essere apportato.
A small number of substantive amendments are however inherent to the recasting exercise and should nevertheless be made.
Molti sono inerenti al tentativo di curare il nervo sciatico, ricorrendo agli antidolorifici.
Many are inherent in trying to cure the sciatic nerve, resorting to painkillers.
La presente Informativa potrebbe essere aggiornata periodicamente e senza preavviso in modo da rispecchiare le modifiche alle nostre procedure inerenti al trattamento dei dati personali.
Updates To Our Global Privacy Notice This Global Privacy Notice may be updated periodically and without prior notice to you to reflect changes in our personal information practices.
Le difficoltà ed i paradossi della religione sono inerenti al fatto che le realtà della religione travalicano completamente la capacità di comprensione intellettuale dei mortali.
5. The paradoxes of religion derive from the fact that such realities are beyond mortal comprehension.
Nella misura in cui i termini e le condizioni di tali promozioni inerenti al trattamento delle Informazioni personali sull'utente entrino in conflitto con la presente Informativa sulla privacy, prevarranno i termini e le condizioni della promozione.
To the extent that the terms and conditions of any such promotion regarding the treatment of Personal Information about you conflict with this Privacy Statement, the terms and conditions of the promotion will control.
Inoltre, possiamo creare registri/report utili nella diagnosi di problemi relativi a prestazioni di prodotti o applicazioni e acquisire dati inerenti al problema.
We also may create logs/reports that are useful in diagnosing product or application performance related issues, and capture information relating to the issue.
Gli amministratori del sito non saranno ritenuti responsabili per le azioni dei visitatori del sito inerenti al trading nei mercati finanziari.
Thereby, the administrators of the website shall not be held responsible for any actions performed by the visitors of the site in connection with trading in financial markets.
Non riguarda i requisiti giuridici inerenti al buon gusto e alla decenza che variano ampiamente tra gli Stati membri.
It does not address legal requirements related to taste and decency which vary widely among the Member States.
Ad esempio, disturbi nei processi operativi di Plus500 quali problemi di comunicazione, inerenti al computer, alla rete informatica o mobile o dovuti a eventi esterni possono portare a ritardi nell'esecuzione e nella chiusura di una transazione.
For example, disruptions in Plus500's operational processes such as communications, computers, computer or mobile networks or external events may lead to delays in the execution and settlement of a transaction.
Le informazioni inerenti al vostro utilizzo di questo sito web prodotte tramite il cookie vengono di norma trasmesse a un server di Google negli USA e lì salvate.
The information generated by the cookie about your use of this website is usually sent to and stored at a Google server in the U.S.A.
Su BongaCams incontrerai migliaia di modelle in webcam capaci di rendere realtà le tue fantasie sessuali più desiderate! Per scoprire ogni aspetto in prima persona, leggi subito tutte le informazioni inerenti al sito.
On BongaCams you will meet thousands of webcam models capable of making your most cherished sexual fantasies come true! To see for yourself, read all about the site features right now.
4.1 Conseguimento degli obiettivi della direttiva sulle discariche inerenti al conferimento in discarica dei rifiuti urbani biodegradabili
4.1 Fulfilment of the targets of the Landfill Directive related to biodegradable municipal waste going to landfill
7.5791370868683s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?